portfolio

PORTFOLIO

Traductor profesional & humano

Las traducciones automáticas pueden traducir textos, pero con errores. Una traducción literaria, técnica o científica debe ser perfecta que, por la complejidad del lenguaje humano, solo un traductor profesional puede lograrlo.

traducción

Los tipos de traducción tienen que ver con ámbitos socioprofesionales y culturales diferentes, que comportan funcionamientos textuales diferentes...

corrección de textos

Todos los servicios de corrección y edición de textos que necesitas para que la comunicación y estilo con tus clientes sean perfectas.

postraducción

La edición, la corrección y otras medidas de control de calidad, lo que se denomina fase de postraducción es la última fase de la fase traductora.

enseñanza de idiomas

Profesor especializado en alemán (DaF) y español (ELE) en el campo de la lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas.

interpretación

Servicios de interpretación a acompañamiento para empresas, ferias y congresos...

localización

La traducción, que implica la transposición de pensamientos expresados en una lengua por un grupo social a la expresión adecuada de otro grupo, conlleva un proceso de descodificación, recodificación y recodificación cultural.

servicios lingüísticos

Servicios profesionales con contenidos esté bien elaborados que presenten la mejor imagen de ti mismo, de tu empresa y de tus proyectos

Lingüística Computacional

La Lingüística Computacional es un área de investigación dentro de la Inteligencia Artificial cuyo objetivo es modelar automáticamente la capacidad de comunicación lingüística de los humanos...

Traductor Alemán a Español

Traductor especializado en traducciones del alemán al español (es-ES).

Gestión de Terminología

La gestión de la traducción es especialmente importante para las empresas y organizaciones y que necesitan presentar su contenido en varios idiomas...

Traducción de Documentos Jurídicos

Traducciones jurídicas adecuadas al contexto, coherentes con la legislación y reconocidas en las jurisdicciones pertinentes

Traducción Institucional & Interinstitucional

Servicio de traducción para organizaciones internacionales y geopolíticas...

Traducción Audivisual

Audiovisual y subtitulación

Traducción económica-jurídica

Traducción comercial

Traducción comercial, financiera y económica

Soluciones lingüísticas & traducción

Traducir un texto especializado requiere conocer de la terminología, pero también que
un buen traductor profesional deba estar especializado en el área que traduce.

Póngase en contacto

info@frananayatraductor.com