Reliable and accurate translations...

Your reliable translator & collaborator

Does your company need high-quality professional translations for documents, websites, software or international marketing campaigns, books or scientific articles?

Your company, institution, publishing house or agency will have a easy and comfortable solution for translations into Spanish. A qualified translator in terminology and its contexts according to the expertise.

Translating literary texts emphasises the plurality of their language, the metaphor, the recreation of the elements involved, which must preserve the rules established in the original text and the aesthetic norms of literature.

City guides, travel agencies, brochures, general or specific tourist companies require translations and localisations, but also their terminology and cultural adaptation.

Orthotypographical and spelling, structural and syntactic proofreading of all types of texts (academic, literary, scientific, scholarly, research, legal, etc.) and proofreading of style.

Comprehensive translation to cover all the needs of a company, institution or academic field with terminological and stylistic accuracy.

Legal translations are a very demanding speciality that requires great precision and rigour in the use of appropriate legal terminology, texts and contexts in a wide range of related sub-disciplines.

These texts are related to the area of science and technology: scientific articles, research studies, academic reports, scientific manuals, etc.

Fran ANAYA - Traductor de Libros

Let's work together to break down language barriers and bring the world closer to each other.

Collaborating with companies to expand their business in the global market by offering them a wide range of translation services.

Spanish - Mother tongue
español-castellano 100%
Translator of English to Spanish
traducción alemán-español 100%
translator English to Spanish
translation english-spanish 100%
translator French to Spanish
translation french-spanish 100%

reasons for your confidence

Translation collaboration brings translators, experts and other stakeholders together to speed up projects, shorten deadlines, improve communication and meet deadlines.

Affordable and flexible pricing

prompt response to your questions

on-time delivery

human & accurate translations

rates

Translation rates vary depending on the source and target language, the type of translation (literary, legal or simple), the length of the text, the urgency and the format of the documents in which the content is to be translated.

standard

€ 0.05

/palabra origen

Standard translations

literary

€ 10

/página

Literary and related genres translation

standard

€ 0.07

/palabra origen

Specialised translation

Fran ANAY - Prof. de ELE - Traductor de Libros

Fran ANAYA

Fran ANAY - DaF-Lehrer - Übersetzer von Büchern

Fran ANAYA

Professor of Spanish & German

  • Prof, of ELE & DaF.
  • Applied Linguistics in Language Teaching
  • Grammar
  • Literary Texts
  • On-site & Online Training

Professional translations

Does your company, publishing house or institution need high-quality professional translations for documents, books, magazines or international marketing campaigns?

for further information, please contact...

Blog

A corner of arts and wisdom…

Lenguas uto-aztecas

Las lenguas uto-aztecas o yutonahuas (también llamadas yutoaztecas) forman una familia de…

traducción

La traducción es la actividad que consiste en comprender el significado de un texto en un…

Locations

Málaga & Teba (Spain)

Mobile & WhatsApp

+34/ 625 05 43 00 ------------ +49/ 179 7037 3099

E-Mails

info@frananayatraductor.com franciscoanaya@outlook.de

contact

Please contact me via WhatsApp or phone for more information or, if you prefer, by e-mail (info@frananayatraductor.com).